Ayer llegó Cris, la amiga de Sergio, y fuimos a buscarla al aeropuerto. No podía haber elegido un día más pasado por agua...fijaos si llovió que Sergio hasta se ha comprado un paraguas (eso sí, regateando).
Así que nada más llegar llevamos a la niña al Pão Fofo. ¿Y eso qué es? Os preguntareis. A falta de "Maria vai com as outras"(veanse las entradas anteriores aquí y aquí) nos tuvimos que agenciar otro lugar para tomar cafés, y qué mejor sitio que una pastelería baratísima y con auténticos manjares. Lo único malo es que a las 8 cierra, y desde las 7 de la tarde sólo estamos nosotros.
Ahora le tocará hacer visita más turística, ya le iremos mostrando nuestros pequeños lugares de relax durante los próximos 10 días.
Y mañana...vienen mis padres y mis tíos de visita, ¡qué ganas de ver familia!
Yesterday Sergio's friend, Cris, came and we went to pick her up to the airport. She couldn't choose a day with more water... It rained so much that even Sergio bought an umbrella ( not without bargaining over it).
So just when she came we took her to Pão Fofo. And what's that? You will ask. Like we couldn't go anymore to "Maria vai com as outras" (see this and this) we had to look for another place for our coffee times, and what better than a really cheap bakery with delicius cakes. The bad thing is that they close at 8 and since 7 o'clock we are the only people remaining there.
Now she would have to do the turistic tour, we can show her our relaxing spot during the next 10 days.
And tomorrow... my parents and uncles are coming to visit me, I'm dying for seeing family!
nunca te firmé, pero que sepas que te he promocionado en mi blog! xd
ResponderEliminar